当前位置:首页 > 文化传统 > 正文

千家诗赏析-----五言绝句篇(连载)

千家诗赏析-----五言绝句篇(连载)

目录

孟浩然 王昌龄 储光义 李白 王之涣 孙逖 金昌绪

1、孟浩然

[作者]孟浩然(689--740),唐代诗人。襄州襄阳(今属湖北)人。诗与王维齐名,称为“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然》集。

春晓(1)

春眼不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少!

[注释](1)春晓:春天的清晨。

[译文]春天的晚上,正是酣睡的好时机,不知不觉天就亮了,听得窗外到处是鸟儿的鸣叫声。想起昨天晚上仿佛听到刮风下雨的声音,不知道花凋谢了多少。

访袁拾遗(1)不遇

洛阳访才子,江岭作流人(2)。闻说梅花早,何如此地春!

[注释](1)袁拾遗:作者的朋友,即第一句中的才子。(2)江岭:今江西省大余县和广东省南雄县交界处的大庾岭。流人:获罪而流放的人。

[译文]我到洛阳拜访才子袁拾遗,他却获罪流放到大庾岭。听说那里梅花开得很早,哪里能比得上故乡洛阳的春色呢!

送朱大(1)入秦

游人五陵去(2),宝剑直千金(3)。分手脱相赠,平生一片心。

[注释](1)朱大:作者的朋友。(2)五陵:代指长安。(3)直:值。

[译文]游人朱大要到长安去,分手时,我将价值千金的宝剑相赠送,用以表达我平素对朋友的一片真心。

2、王昌龄

[作者]王昌龄(约698--756),字少白,京兆长安(今陕西省西安市)人,一作太原(今属山西)人,开元进士。他是盛唐时期著名的诗人,以擅长七绝而名重一时,有“诗家夫子王江宁”之称。他善于把错综复杂的事件或深挚婉曲的感情加以提炼和集中,使绝句体制短小的特点成优点:言少意多,而耐咏和思索。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。

送郭司仓(1)

映门淮水绿(2),留骑主人心。明月随良掾(3),春潮夜夜深。

[注释](1)郭司仓:作者的朋友。(2)淮水:淮河。(3)掾[音:“原”]:官名,此指郭司仓。

[译文]春夜的淮水互助友爱波荡漾,我再三挽留即将远去的郭司仓。然而客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滚而不能平静。

答武陵太守(1)

仗剑行千里,微躯敢一言(2)。曾为大梁客(3),不负信陵恩(4)。

[注释](1)答武陵太守:作者离开武陵(今湖南省常德)将返金陵,武陵太守设筵相送。作者以诗相谢。(2)微躯:微贱之躯体,作者自谦之词。(3)大梁:战国时魏国都城(今河南开封)。(4)信陵:魏国的信陵君曾养食客三千人,以礼贤下士闻名于世。

[译文]我即将仗剑作千里之行,微贱的我冒昧地向您说一句话:战国时,曾在大梁做过门客的人,都没有辜负信陵君,我在武陵受到太守的提携,也决不忘记您对我的恩惠。

3、储光义

[作者]储光义(707--约760),唐代诗人。兖州(今属山东)人,一说润州(今江苏镇江)人。开元进士。其诗多写封建士大夫的闲适情调。原有集,已甚么佚。现仅存《储光羲诗》。

洛阳道

大道直如发,春日佳气多(1)。五陵贵公子(2),双双鸣玉珂(3)。

[注释](1)佳气:美丽的风光。(2)五陵:长安附近汉代五个皇帝的陵墓,代指贵族居住之地。(3)玉珂:马勒上玉制装饰物。

[译文]洛阳大道有如头发一样笔直而悠长,春天到处风光美丽,风景宜人。五陵的贵族公子成双结对,骑着骏马春游,马勒上的玉珂发出清脆的撞击声。

4、李白

[作者]李白(701-762)唐代大诗人。字太白,号青莲居士,祖籍垅西成纪(今甘肃秦安)。先世于隋末流徙中亚碎叶,他即于此出生。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华。吟诗作赋,博学广览,并好行侠。其诗表现出蔑视封建权贵的傲岸精神,对当代政治的腐败作了尖锐的批判;对人民的疾苦表示同情;对安史之乱势力予以斥责,讴歌维护国家统一的正义战争;又善于描绘壮丽的自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言自然流畅,音律和谐多变善于从民歌、神话汲取营养,选取素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰。有《李太白集》。

独坐敬亭山(1)

众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。

[注释](1)敬亭山:在今安徽省宣城县北。

[译文]群鸟高飞,绝尽踪影,一片孤云独自悠闲地飘浮而去我伫立在山顶,注视着敬亭山,敬亭山也看着我,彼此久看不厌。

静夜思(1)

床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

[注释](1)静夜:安静的夜晚。

[译文]床前明亮皎洁的月光,怀疑是地上的白霜。抬头望见天上的一轮明月,低头思念我的故乡。

秋浦歌(1)

白发三千丈,缘愁似个长(2)。不知明镜里,何处得秋霜(3)?

[注释](1)秋浦:唐时属池州郡。故址在今安徽省贵池西。(2)个:如此,这般。(3)秋霜:形容头发白如秋霜。

[译文]满头白发呀有三千丈,只因为我的忧愁有如此之长。不明白(照镜时)在明亮的镜子里,是什么忧愁使自己白发如秋霜一般。

5、王之涣

[作者]王之涣(688--742),唐代诗人,字季陵,晋阳(今山西太原市)人,后徙绛。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱,名动一时,常与高适、王昌龄等相唱和,皆以描写边疆风光著称。传世之作仅六首,《凉州词》和《登鹳鹊楼》尤有名。

登鹳鹊楼(1)

白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目(2),更上一层楼。

[注释](1)鹳鹊楼:旧址在蒲州(今山西省永济县)。(2)目:指视力。

[译文]白日依隈着山脊缓缓落下,波涛滚滚的黄河奔流入大海。要想看到更远的地方,就要再上一层楼。

6、孙逖

[作者]孙逖,博州(今山东博山县)人。他与颜真卿、李华、萧颖士等人,当时被称为海内名士。能诗,古近体兼长。

观永乐公主入蕃(1)

边地莺花少,年来未觉新。美人天上落,龙塞始应春(2)

[注释](1)永乐公主:开元五年(717年),唐玄宗封东平王外孙女杨氏为永乐公主,嫁契丹王李失活。入蕃:指嫁到少数民族地区。(2)龙塞:边塞龙廷,指契丹王居住之地。

[译文]边塞之地没有鲜花盛开,没有莺鸟啼唱,虽然过了新年,还没有春意春色。今天,永乐公主嫁到塞外,有如美人从天而落,应该使这苦寒之地开始有那美丽的春光了。

7、金昌绪

[作者]金昌绪,临安(今浙江省杭州市)人。《全唐诗》存其诗仅一首。

春怨

打起黄莺儿,莫叫枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西(1)。

[注释](1)辽西:辽河以西的地区。

[译文]打走黄莺儿,不让它在树上啼叫。它的啼叫声惊破了我的梦,使我不能在睡梦中与戍宁辽西边地的丈夫相会。 千家诗赏析-----五言绝句篇(连载)

目录

丘为 令狐楚 贺知章 杨炯 王维 崔颢 高适 李适之 钱起韦应物 刘禹锡 耿湋 薛莹

8、丘为

[作者]丘为,唐代诗人。嘉兴(今属浙江)人。与王维、刘长卿友善。其诗大抵为五言,多写田园风物。原有集,已失传。 左掖梨花(1) 冷艳全欺雪(2),余香乍入衣。春风且莫定(3),吹向玉阶飞。 [注释](1)左掖:唐代门下省的官署,在宫廷东门,称左省,又称左掖。(2)欺:压过。(3)定:停止。 [译文]左掖梨花盛开,它的清冷艳丽超过白雪,余香吹入人们的衣襟。春风啊春风,请你不要停下来,将梨花的芬芳吹向玉阶,吹到皇帝那里去吧! 9、令狐楚 [作者]令狐楚(795--872),唐京兆华原(今陕西耀县东南)人,字子直。大和进士。能诗,与白居易、刘禹锡常相唱酬。《全唐诗》存其诗一卷。 思君恩(宫词) 小苑莺歌歇(1),长门蝶舞多(2)。眼看春又去,翠辇不曾过(3)。 [注释](1)小苑:皇宫的林苑。(2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫。(3)翠辇:皇帝的车驾。 [译文]皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要逝去,而皇帝的车驾却从不曾来过。 10、贺知章 [作者]贺知章(659-774),唐代诗人。字季真,自号四明狂客,越州永兴(今浙江萧山)人。

证圣进士。其诗今存二十首,多祭神乐章和应制诗。写景之作较清新通俗。《回乡偶书》传诵颇广。 题袁氏别业(1) 主人不相识,偶坐为林泉。莫谩愁沽酒(2),囊中自有钱。 [注释](1)别业:本宅外另建的园林游息处所,即别墅、别馆。(2)谩:空。沽:买。 [译文]袁氏别墅的主人我并不认识,偶尔到此一坐,为的是欣赏树林的清新幽静、泉水潺潺之悦耳。莫要空愁无钱买酒,我的袋子里有的是钱。 11、杨炯 [作者]杨炯(650-693),唐代人。华阳(今陕西)人。十二岁举神童,为“初唐四杰”之一。擅长五律。原有集,已散佚,明人辑有《盈川集》。 夜送赵纵(1) 赵氏连城璧(2),由来天下传。送君还旧府(3),明月满前川。 [注释](1)赵纵:杨炯之友。(2)赵氏连城璧:战国时,赵国得到一块叫和氏璧的美玉,秦王知道后,要用十五座城池交换,故称连城璧。此处用赵氏喻指赵纵,连城璧喻指其才华。(3)旧府:赵国的故地,指赵纵的家乡山西。 [译文]赵国的连城璧,其由来天下盛传。送君返回山西,只见皎洁的明月洒满了前川。 12、王维 [作者]王维(701-761),字摩诘,原籍祁(今山西祁县),开元进士。前期写过一些以边塞为题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗。

艺术上极见功力,体物精细,状写传神,具有独特成就。 竹里馆 独坐幽篁里(1),弹琴复长啸(2)。深林人布置,明月来相照。 [注释](1)幽篁:幽深茂密的竹林。(2)长啸:此处指吟诵。 [译文]我独自坐在茂密幽深的竹林之中,有时弹琴,有时吟咏。这茂密幽静的深林没人知晓,只有明亮的月光静静地照在我的身上。 13、崔颢 [作者]崔颢(?--754),唐代诗人。汴州(今河南开封市)人。开元进士,官司勋员外郎。早期诗多写闺情,流于浮艳。后历边塞,诗风变为雄浑奔放。其《黄鹤楼》诗,相传为李白所倾服。 长干行(1) 君家何处住?妾住在横塘(2)。傍船暂借问,或恐是同乡。 [注释](1)长干:今江苏南京室秦淮河畔,靠近长江,“长干行”是乐府曲名,内容多写长干船家妇女生活。(2)横塘:金陵(今南京市)麒麟门外。 [译文]请问你的家乡在那里?我住在金陵的横塘。我停下船来问你一声,或许我们还是同乡呢。 14、高适 [作者]高适(702-765),字达夫,一字仲武,渤海(今河北省)人。他的诗里表现出对农民的同情和关怀。因他又熟悉边塞的军旅生活,他写的边塞诗,不仅具有雄健豪迈的气势,而且形象生动真实。有《高常侍集》。

咏史 尚有绨袍赠,应怜范叔寒(1)。不知天下士(2),犹作布衣看(3)。 [注释](1)前两句:绨袍,粗丝绵之袍。范叔,指战国时魏国人范雎。这两句讲述了一个典故:魏国派须贾、范雎出使齐国,齐王重范雎之才,赐给他银子,而没有给须贾。须贾诬范雎暗通齐国,范雎被迫害而逃往秦国,改名张禄,拜为丞相,使秦国称霸天下。后来,须贾出使秦国,范雎穿着破衣拜见须贾。须贾看他可怜,送给他绨袍。当须贾知范雎是秦国丞相时,大惊失色。而范雎念他赠绨袍一事,免其一死。(2)天下士:天下豪杰之士。(3)布衣:老百姓。 [译文]像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。现在的人不知道像范雎这样的天下治世贤才,把他当成普通人看待。 15、李适之 [作者]李适之,唐宗室,天宝中为左丞相,善饮酒,与李白齐名,自称饮中八仙。 罢相作 避贤初罢相(1),乐圣且衔杯(2)。为问门前客,今朝几个来? [注释](1)避贤:避位让贤,磁去相位给贤者担任。李适之天宝元年任左相,后遭李林甫算计,失去相位。(2)乐圣:古人有以清酒为圣人,以浊酒为贤人的说法。此处指爱好喝酒。衔杯:喝酒。 [译文]我辞去相位而让给贤者,天天举着酒杯开怀畅饮。

请问过去常来我家做客的人,今天有几个来看我? 16、钱起 [作者]钱起(722-780),字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝十年(751年)进士。诗以五言为主,多送别酬赠之作,少数诗篇对安史之乱有所反映。其有关山林诸篇,常流露追慕隐逸之意。《省试湘灵鼓瑟》诗教有名。有《钱考功集》。 逢侠者(1) 燕赵悲歌士(2),相逢剧孟家。寸心言不尽(3),前路日将斜。 [注释](1)侠者:豪侠仗义之士。(2)剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人。(3)寸心:心中。 [译文]赵、燕两地多慷慨悲歌的侠士,今天我们相逢于侠士剧孟的故乡洛阳。心中悲壮不平之事向你诉说不完,无奈太阳西斜,只好再次分手而去。 江行望匡庐(1) 咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟(2),犹有六朝僧。 [注释](1)匡庐“庐山。(2)云雾窟:云雾缭绕的懂窟。 [译文]因为风雨而使我发愁,近在咫尺的庐山却不能攀登。我怀疑在云雾缭绕的洞穴之中,还有六朝时期的僧侣。 17、韦应物 [作者]韦应物(737-786),唐代诗人,京兆长安(今陕西)人。少年时以三卫郎事玄宗,历任滁州、江州、苏州刺史。其诗以写田园风物著名,语言简淡,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。

答李浣(1) 林中观易罢(2),溪上对鸥闲。楚俗饶词客(3),何人最往还(4)。 [注释](1)李浣[音“换”]:作者之友。(2)观易:读《易经》。(3)饶:多。(4)往还:往来。 [译文]我在林中读完《易经》,就到溪边悠闲地欣赏水中的鸥鸟嬉戏。楚地素来多诗人,你与那里的哪些人应和酬唱往来得最多呢? 秋夜寄邱员外(1) 怀君属秋夜(2),散步咏凉天。空山松子落,幽人应未眠(3)。 [注释](1)邱员外:邱丹,当时在临平山隐居。(2)属:适值,恰好。(3)幽人:隐士,此处指邱丹。 [译文]怀念您时适值秋夜,我一边散步一边咏叹清凉的秋天。那空寂的山中,松子大概落下了,你也应该还没有入睡吧! 18、刘禹锡 [作者]刘禹锡(772-842),唐代文学家、哲学家,字梦得,洛阳(今属河南)人。唐贞元九年(793年)进士。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。《竹枝词》、《柳枝词》和《插田歌》等组诗,富有民歌特色,为唐诗中别开生面之作。他还继承了乐府诗的现实主义传统,注意反映民生疾苦和重大事件,风格刚健爽朗。他的一些怀古诗,也凝练含蓄,含不尽之意鉴于言外。有《刘梦得文集》。 秋风引(1) 何处秋风至?萧萧送雁群(2)。

朝来入庭树,孤客最先闻(3)。 [注释](1)秋风引:即秋风曲。(2)萧萧:风声。(3)孤客:独自在外客居的人,此作者自指。 [译文]秋风从何处吹来?萧萧之声送走雁群。清晨吹入庭前树木,羁旅他乡的我最先敏感地听闻。 19、耿湋 [作者]耿湋,唐朝河东人,字洪源。唐代宗宝应元年(762年)进士。能诗,诗风平淡自然。 秋日 反照入闾巷(1),忧来谁共语?古道少行人,秋风动禾黍。 [注释](1)反照:光线反射。 [译文]夕阳返照在小巷中,我的忧愁能向谁去倾诉?古道上少有行走之人,只有阵阵秋风吹动着田里的禾黍。 20、薛莹 [作者]薛莹,晚唐人。有诗集《洞庭集》传世。 秋日湖上 落日五湖游(1),烟波处处愁。沉浮千古事(2),谁与向东流! [注释](1)五湖:指江苏的太湖。(2)沉浮:指国家的兴亡治乱。

[译文]秋日泛游太湖,夕阳西下,烟波迷茫,处处使人忧愁。千年兴旺治乱的历史,有谁向它《太湖》去问询!

千家诗赏析-----五言绝句篇(连载)

目录

李昂 贾岛 苏頲 张说 陈子昂 岑参 皇甫冉 朱放戴书伦 骆宾王 司空曙 太上隐者

21、李昂

[作者]李昂(809-840),即唐文宗。

宫中题

辇路生秋草(1),上林花满枝(2)。凭高何限意(3),无复侍臣知。

[注释](1)辇路:皇宫中帝王行车的路。(2)上林:汉代宫苑名。(3)凭高:登高。

[译文]宫中御道已长满秋草,我很少乘车游览;上林苑的鲜花压满枝头,我也无心观赏。登高远望,更觉心思无限,这心思连我的侍臣也不知道。

22、贾岛

[作者]贾岛(779-843),唐代诗人。字阆仙,一作浪仙。范阳(今河北涿县)人。初落拓为僧,名无本,后还俗,屡举进食不第。曾任长江主薄,人称贾长江。其诗喜写荒凉枯寂之境,颇多寒苦之辞。以五律见长,注意词句锤炼,刻苦求工,“推敲”的典故就是由其诗句“僧敲月下门”而来。有《长江集》。

寻隐者不遇(1)

松下问童子,言师采药去。只在此山中,林深不知处(2)。

[注释](1)隐者:隐士。(2)不知处:不知他的行踪。

[译文]山中访寻隐士,在松树下向他的弟子打听。弟子说师傅采药去了。只知道在这座山中,但山太高太大,云雾缭绕,不知他的行踪。

23、苏頲

[作者]苏頲(670-727),唐代文学家,字廷硕,京兆武功(今属陕西)人。武则天朝进士。开元间居相位时,与宋矓合作,共理政事。工文,朝廷重要文件多出其手。当时和张说(封燕国公)并称为“燕许大手笔”。原有集,以佚,现存《苏廷硕集》系后人所辑。

汾上惊秋(1)

北风吹白云,万里渡河汾。心绪逢摇落(2),秋声不可闻。

[注释](1)汾上:汾水上。汾水为黄河第二的支流。(2)摇落:树叶凋零。

[译文]北风吹卷着白云,我要渡过汾河到万里以外的地方去。心绪伤感惆怅又逢上草木摇落凋零,再也不愿听到这萧瑟的秋风。

24、张说

[作者]张说(667-730),唐大臣。字道济,一字说之,洛阳(今属河南)人。玄宗时任中书令,封燕国公。他擅长文辞,当时朝廷重要文件多出其手,与苏頲(袭封许国公)并称为“燕许大手笔”。亦能诗,有《张燕公集》。

蜀道后期(1)

客心争日月(2),来往预期程(3)。秋风不相持,先至洛阳城。

[注释](1)蜀道后期:指作者出使蜀地,未能如期归家。(2)客心:客居外地者的心情。(3)预:事先准备。

[译文]出使蜀地,归家的急切之情好像在与日月争时间,来往的日程事先已经策划好,可秋风不等待我,先到了我的家乡洛阳城。

25、陈子昂

[作者]陈子昂(661-702),唐代文学家。字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。少任侠,举光宅进士。他在诗歌创作上标举魏风骨,强调兴寄,反对揉靡之风。所作《感遇》等诗,指斥时弊,风格高昂清峻,是唐代诗歌革新的先驱,有《陈伯玉集》。

赠乔侍御(1)

汉庭荣巧宦(2),云阁薄边功(3)。可怜骢马使(4),白首为谁雄。

[注释](1)乔侍御:生平不详,当为作者之朋友。侍御:官名。(2)汉庭荣巧宦:汉庭,代指朝廷;荣巧宦:以投机钻营获取官位为荣。(3)云阁:即云台和麒麟阁,是汉代表彰功臣名将的地方。薄:轻看。(4)骢马使:指东汉时的桓典,任仕御史,为官正直,出外常骑骢马(青白色的马),所以人们称他为骢马使。此处代指乔侍御。

[译文]当朝的官场以投机取巧获得官职为荣耀,表彰功臣之处轻视在边疆建立功勋的人。可怜你这有能力有政绩的乔御史,勤奋到老又是为谁在作出贡献呢?

26、岑参

[作者]岑参(717-770)荆州江陵(今湖北江陵)人。天宝五年(746年)中进士。官至嘉州刺史。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争场景,气势豪迈,情辞慷慨,洋溢着积极乐观之情绪,表现出盛唐精神。

行军九日思长安故园(1)

强欲登高去(2),无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。

[注释](1)九日:指九月九日重阳节。(2)登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

[译文]九月九日重阳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍这战场开放了。

27、皇甫冉

[作者]皇甫冉(716-769),字茂政,润州丹阳(今江苏丹阳县)人。天宝进士。其诗清新飘逸,善写山水景物。

婕妤怨(1)

花枝出建章(2),风管发昭阳(3)。借问承恩者(4),双蛾几许长?

[注释](1)婕妤[音“皆余”]:宫中妃子的称号。(2)建章:汉时宫殿名。第二句的昭阳也是汉时宫殿名。(3)风管:管乐,此处代指音乐。(4)承恩者:受到皇帝宠爱的人。

[译文]花枝招展的美女走出了建章宫,那昭阳宫里又传出悠扬的音乐声。借问这新得恩宠的美女,你那一双蛾眉能够有多长?

28、朱放

[作者]朱放,字长通,中唐襄州(今湖北襄阳)人,为曹王参军官。

题竹林寺(1)

岁月人间促,烟霞此地多。殷勤竹林寺(2),能得几回过(3)?

[注释](1)竹林寺:在庐山仙人洞旁。(2)殷勤:亲切的情意。(3)过[音“锅”]:访问。

[译文]人生苦短岁月匆匆,烟霞缭绕,清新幽静,此处美景多。情深意厚的竹林寺啊,我这一生能有几次游访?

29、戴书伦

[作者]戴书伦(732-782),字幼公,金坛(今属江苏)人。贞元十六年(800年)进士。他的诗多以农村生活为题材,部分揭露了当时的社会矛盾,也写了些边塞诗,其他抒情之作往往婉转真挚。原有集,以散佚,明人辑有《戴书伦集》。

过三闾庙(1)

沅湘流不尽,屈子怨何深(2)!日暮秋风起,萧萧枫树林(3)。

[注释](1)三闾庙:即屈原庙。屈原曾任三闾大夫。庙在长沙府湖阴县北(今湖南汨罗县)。(2)何深:多么地深。(3)萧萧:风吹树木发出的响声。

[译文]沅水、湘水滚滚向前无穷无尽,屈原遭到奸佞小人打击,不能实现自己宏图大业的哀怨有多么地深。日暮黄昏一阵阵秋风吹起,三闾庙边的枫林萧萧作声。

30、骆宾王

[作者]骆宾王(约640-?),唐朝义乌人,为临海县丞,曾作檄文讨武后,兵败后下落不明。为“初唐四杰”之一。其诗多悲愤之词。又善殡骈文。有《骆宾王集》。

易水送别(1)

此地别燕丹,壮士发冲冠(2)。昔时人已没,今日水犹寒。

[注释](1)易水:在今河北省北部易县境内。战国时期,侠士荆轲受燕国太子丹(即诗中的燕丹)的重托,到秦国刺秦王赢政(统一中国后的秦始皇)。临行时,燕丹等人在易水为其送行。荆轲唱着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的歌,与众人诀别。后来刺杀秦王未遂而被杀。(2)壮士发冲冠:壮士,指荆轲;发冲冠,即怒发冲冠,愤怒到头发把帽子都顶起来了,形容非常愤怒。

[译文]想当年,荆轲和燕太子丹在此诀别,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔时的侠士已经不在了,然而今天的易水还是那样的寒冷。

31、司空曙

[作者]司空曙,唐代诗人。字文明(一作文初),广平(今河北永年东南)人。登进士第。为“大历十才子”之一。其诗多写自然景色和乡情旅思,或表现幽寂的境界,或直抒哀愁,较长于五律。有《司空文明诗集》。

别卢秦卿

知有前期在(1),难分此夜中。无将故人酒,不及石尤风(2)。

[注释](1)前期:约好再见面的日期。(2)石尤风:也叫打头风。传说古代有位姓尤的商人娶了姓石的女子为妻。石氏多次阻止丈夫外出经商不能。石氏思念丈夫而死。临死前许愿:死后要变成大风,阻止商船前行,让天下的妻子能与丈夫在一起。此后,凡船行水中遇到迎面逆风,使船难以行进,称为石尤风。

[译文]送别你时,明知我们已约好再相会的日期,然而在这离别之夜,还是难舍难分。老朋友再留一留吧,我的这杯酒未必还不如那阻挡你船行的石尤风。

32、太上隐者

[作者]太上隐者,唐朝人,不著姓名,隐居在终南山,自称太上隐者。

答人(1)

偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日(2),寒尽不知年(3)。

[注释](1)答人:此诗是太上隐者回答别人的问话。此隐者居终南山。(2)历日:日历。(3)不知年:不知道是那年那月。

[译文]我偶然来到这深山的松树下游玩,累了就用石头当枕头无忧无虑地睡上一觉。山中没有记载年月时令的历书,冬去春来,也不知道是那年那月。