这篇小文成文久矣,又被人翻了出来,那只好有时间再写写东西了。不过有人说我没读过红楼梦,只好发几张书柜自证清白。
----------原答案----------谢邀,终于看到我比较喜欢的版本问题了。
这个本子在当时被圈内讨论许多,恰恰在网上有完整的内容及发布者的评论,但是后来证实发布的本子是修改过的。仅仅凭这一点,此本真伪已经不重要了,因为他本来就不“真”。
当时读此本只是略读,但也下了些功夫。这儿先不讨论本子的流传问题,此问题嗣后再表。仅仅说两点比较明显的错漏,聊当论据,问着自查。
1、文辞粗劣,这儿说的是“文辞“。众人说此书的语句和用词十分粗劣,发布者回应此书被藏家删改后发表,所以文字不顺。但是如果看过”周汇本“的话,对周先生注重”北语“印象一定十分深刻,而此本对话,恰恰少了大量的北语词汇,描述平淡如流水,这不是雪芹行文的风格。
2、批注问题,此本的定名是源于108回脂批”本书至此告终,癸酉腊月全书誊清。梅村夙愿得偿,吾所受之托亦完。若有不妥,俟再增删之。虽不甚好,亦是尽心,故无憾矣。“而这里的提出的时间”癸酉“比现存最早的本子”甲戌“还早一年,但是在红楼版本学上有一个观点,庚辰本、已卯本是一个定本。乙卯冬至庚辰秋时间跨度上来说几近两年。此观点在学界一般是被接受的,也就是说,甲戌再评之前的初评定本如果是癸酉的话,则甲戌很难在一年内完成或说这不符合成书的规律。因为甲戌本后删改之处亦多,可见甲戌本亦不算太成熟的本子,再者两年时间内连分回目问题乙卯庚辰都没有解决,可见删改定本之艰。而他之前的本子如果要初评且定本,这个工程是十分浩大的。
这两点是当时印象最深的两点,也是比较下功夫的两点,其他的由于手头资料不足,很难深入讨论。
再说说版本问题,红楼梦的版本问题十分浩繁,但一般学界所接受本子的断代断真都有极为坚实的依据。如甲戌本所特有的符合雪芹和脂砚规矩的一些特点;如本子本身的流传十分明晰;如本子的发现较早,没有作伪的价值;如本子与本子之间的互相呼应、佐证(这点事最重要的)。而这个本子,没有以上任何一点,内容也有大量附会脂批的情节,而发现者迟迟不公布本子的原件,让人十分怀疑和好奇。试想一本清末刻本的程甲都能拍出天价,这样一个保存完好的本子藏着竟然一点口风不漏,怪哉。
以上,这个本子是假的。